-
21 arrest of judgment
-
22 authority to enforce a judgment
Jur. ordonnance d'exequatur; mandat d'exécutionEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > authority to enforce a judgment
-
23 authority to enforce execute a judgment
Jur. ordonnance d'exequatur; mandat d'exécutionEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > authority to enforce execute a judgment
-
24 compliance with a judgment
Jur. exécution d'un arrêtEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > compliance with a judgment
-
25 under a judgment
en exécution d'un jugement -
26 auto-da-fe (The ceremony accompanying the pronouncement of judgment by the Inquisition and followed by the execution of sentence by the secular authorities)
Религия: аутодафеУниверсальный англо-русский словарь > auto-da-fe (The ceremony accompanying the pronouncement of judgment by the Inquisition and followed by the execution of sentence by the secular authorities)
-
27 immediate execution of a judgment
юр.Н.П. немедленное исполнение, предварительное исполнение решения (before it becomes res judicata)Универсальный англо-русский словарь > immediate execution of a judgment
-
28 mandatory immediate execution of judgment
юр.Н.П. обязательное немедленное (предварительное) исполнение решенияУниверсальный англо-русский словарь > mandatory immediate execution of judgment
-
29 postponement of execution of judgment
Юридический термин: отсрочка исполнения приговораУниверсальный англо-русский словарь > postponement of execution of judgment
-
30 terms agreed between the parties for execution of a judgment
юр.Н.П. частные сроки исполненияУниверсальный англо-русский словарь > terms agreed between the parties for execution of a judgment
-
31 writ of execution of judgment
n.Vollstreckungsbefehl m. -
32 enforcement
-
33 enter
проникати; в'їжджати; входити (в т. ч. у тіло; про кулю); вступати ( в угоду), укладати ( угоду тощо); долучати ( до матеріалів судочинства); долучати до справи ( про документи); захоплювати нерухомість із наміром вступити у володіння нею; записувати; заносити до документа (протоколу, списку); реєструвати (в т. ч. авторське право, патент тощо); подавати ( документи тощо); починати ( процес); приєднуватися (до угоди, союзу тощо)enter a judgement in favour of smb. — = enter a judgment in favour of smb., enter a judgment in favor of smb., enter a judgement in favor of smb. виносити рішення на користь когось
enter a judgment in favour of smb. — = enter a judgement in favour of smb.
enter a judgment in favor of smb. — = enter a judgement in favour of smb.
enter a judgement in favor of smb. — = enter a judgement in favour of smb.
enter on the execution of office — = enter on the execution of one's office приступати до виконання ( своїх) обов'язків
- enter a caveatenter on the execution of one's office — = enter on the execution of office
- enter a conspiracy
- enter a country
- enter a guilty plea
- enter a judgement
- enter a judgment
- enter a motion
- enter a negotiated settlement
- enter a question
- enter a protest
- enter a request
- enter a solicitation
- enter a witness box
- enter a writ
- enter an action
- enter an affidavit
- enter an appeal
- enter an appearance
- enter an event
- enter an order
- enter as a dependent
- enter as a refugee
- enter as an immigrant
- enter at Stationer's Hall
- enter illegally
- enter in a list
- enter in the docket
- enter in the minutes
- enter in the records
- enter in the register
- enter in the voters list
- enter in the voters roll
- enter into a bloc
- enter into a bond
- enter into a compact
- enter into a contract
- enter into a dangerous course
- enter into a discussion
- enter into a duty
- enter into a liability
- enter into a marriage
- enter into a new undertaking
- enter into a pact
- enter into a social contract
- enter into a treaty
- enter into an agreement
- enter into an alliance
- enter into an engagement
- enter into an investigation
- enter into commitment
- enter into force
- enter into legal relations
- enter into negotiations
- enter into operation
- enter into possession
- enter into recognizances
- enter into relations
- enter into the marriage freely
- enter judgement
- enter judgment
- enter legally
- enter name
- enter smb.'s name
- enter on the income-tax return
- enter on the journal
- enter on the records
- enter on the reference
- enter one's own recognizance
- enter opposition
- enter plea
- enter protest
- enter satisfaction
- enter the army
- enter the federal court system
- enter the House
- enter the judiciary
- enter the law
- enter the matrimonial state
- enter the war
- enter upon
- enter upon one's duties
- enter upon the record
- enter without restriction -
34 seize
[siːz]1) Общая лексика: воспользоваться (случаем, предлогом), впиваться, забирать, завладевать, захватить, захватывать, захлёстывать, изымать, конфисковать (на что-либо), ловить, наложить арест, обдавать, обуревать, обуять, овладевать, охватить (о страхе, панике) usu. pass), охватывать, поймать, пользоваться, понимать, понять (мысль), придираться, придраться, присваивать, схватить, схватиться, схватывать, схватываться, улавливать, ухватить, ухватиться (за что-либо), ухватиться за, ухватываться, хватать, завладеть, налагать арест, хапнуть, объять, заполучить2) Морской термин: найтовить3) Разговорное выражение: заграбастать4) Техника: заедать, заесть, зажать; пристать; прихватить, занимать, застревать, заедать (о трущихся деталях), заклинить5) Математика: овладеть6) Железнодорожный термин: заедать (о подшипниках)7) Юридический термин: ввести во владение, вводить во владение, вступать во владение, задерживать, изъять, конфисковывать, производить выемку, вводить во владение (имуществом)8) Экономика: реквизировать9) Автомобильный термин: заклинивать, затирать, прихватывать10) Дипломатический термин: конфисковать (товары и т.п.)11) Полиграфия: зажимать захватами13) Нефть: обмотка конца троса14) Связь: занимать временной интервал15) Машиностроение: задирать, не двигаться, сцеплять (при трении или совместной деформации), сцепляться (при трении или совместной деформации)16) Деловая лексика: вводить во владение имуществом17) Пословица: брать что в свой руки (smth.), взять в свои руки (smth.)19) юр.Н.П. накладывать арест, налагать запрещение, схватить (e.g., a thief; speaking of persons), налагать арест (speaking of other property, especially in cases of execution of the judgment), наложить арест (speaking of other property, especially in cases of execution of the judgment), задержать (speaking of persons), задерживать (speaking of persons), задержать (speaking of property), задерживать (speaking of property), арестовать (speaking of property, especially in cases of execution of the judgment), арестовывать (speaking of property, especially in cases of execution of the judgment)20) Макаров: заклиниваться, схватывать (напр. при трении, холодной сварке) -
35 creditor
ˈkredɪtə сущ.
1) а) кредитор a creditor country ≈ страна-кредитор б) магазин, торгующий в кредит в) фирма, предоставляющая коммерческий кредит ∙ Syn: lender Ant: debtor
2) бухг. кредит (правая сторона бухгалтерской книги, счета) Syn: credit кредитор - * on mortgage ипотечный кредитор - preferred * кредитор, пользующийся правом преимущественного удовлетворения фирма, предоставляющая коммерческий кредит;
магазин, торгующий в кредит правая сторона бухгалтерской книги, кредит > *s have better memories than debtors (пословица) у заимодавцев память лучше, чем у должников attaching ~ действительный кредитор bill ~ кредитор по векселю bond ~ кредитор по долговому обязательству creditor веритель ~ кредитор ~ магазин, торгующий в кредит ~ правая сторона бухгалтерской книги ~ фирма, предоставляющая коммерческий кредит defeat a ~ подрывать положение кредитора deferred ~ кредитор по отсроченному обязательству deferred ~ лицо, предоставляющее долгосрочный кредит delay a ~ задерживать платеж кредитору execution ~ кредитор, получающий исполнение судебного решения fellow ~ совокупный кредитор general ~ лицо, предоставляющее обычный кредит guaranteed ~ гарантированный кредитор importunate ~ назойливый кредитор joint ~ совокупный кредитор joint ~ сокредитор judgment ~ кредитор, получивший судебное решение judgment ~ кредитор по постановлению суда lien ~ кредитор, имеющий залоговое обеспечение major ~ основной кредитор mortgage ~ кредитор по ипотеке net ~ чистый кредитор ordinary ~ обычный кредитор petitioning ~ кредитор, подавший исходное предложение на конкурсе по банкротству preferential ~ кредитор с предпочтительным правом требования preferred ~ кредитор с предпочтительным правом требования priority ~ кредитор с предпочтительным правом требования secondary ~ кредитор, не имеющий обеспечения долга secured ~ кредитор, получивший обеспечение secured ~ кредитор, имеющий обеспечение долга;
кредитор по обеспеченному долгу separate ~ отдельный кредитор tax ~ лицо, имеющее задолженность по налогам trade ~ лицо, предоставляющее коммерческий кредит unsatisfied execution ~ неудовлетворенный кредитор, возбудивший судебное дело против дебитора unsecured ~ кредитор, не получивший обеспеченияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > creditor
-
36 seizure
['siːʒə]1) Общая лексика: апоплексический удар, взятие, захват, конфискация, лишение имущества по суду, наложение ареста, овладение, припадок, приступ, опись2) Медицина: конвульсия, пароксизм, эпилептический припадок, пароксизм (острый приступ болезни)3) Военный термин: оккупация4) Техника: застревание, схватывание (напр. при трении, холодной сварке), заклинивание (напр. насоса)5) Юридический термин: выемка (имущества, документов), задержание, изъятие (имущества), наложение ареста (на имущество), незаконное овладение, отнятие владения, реквизиция6) Экономика: опись (имущества)7) Автомобильный термин: заклинивание9) Телекоммуникации: занятость10) Нефть: заедание (вследствие недостатка смазки и перегрева), заклин11) Связь: занятие временного интервала12) Банковское дело: арест на имущество13) Машиностроение: сцепление14) Налоги: (of assets) арест, (of assets) принудительная опись (имущества)15) Деловая лексика: опись имущества16) Бурение: прихват17) ЕБРР: арест имущества, изъятие18) Автоматика: образование задиров, схватывание (напр. металла при сварке трением)19) Телефония: занятие линии20) юр.Н.П. наложение запрещения, выемка (criminal procedure), задержание (speaking of persons), задержание (speaking of property), арест (speaking of property, especially in cases of execution of the judgment), наложение ареста (speaking of property, especially in cases of execution of the judgment)21) Авиационная медицина: судорожный припадок22) Макаров: задир, задирание, овладевание, судорога -
37 creditor
[ˈkredɪtə]attaching creditor действительный кредитор bill creditor кредитор по векселю bond creditor кредитор по долговому обязательству creditor веритель creditor кредитор creditor магазин, торгующий в кредит creditor правая сторона бухгалтерской книги creditor фирма, предоставляющая коммерческий кредит defeat a creditor подрывать положение кредитора deferred creditor кредитор по отсроченному обязательству deferred creditor лицо, предоставляющее долгосрочный кредит delay a creditor задерживать платеж кредитору execution creditor кредитор, получающий исполнение судебного решения fellow creditor совокупный кредитор general creditor лицо, предоставляющее обычный кредит guaranteed creditor гарантированный кредитор importunate creditor назойливый кредитор joint creditor совокупный кредитор joint creditor сокредитор judgment creditor кредитор, получивший судебное решение judgment creditor кредитор по постановлению суда lien creditor кредитор, имеющий залоговое обеспечение major creditor основной кредитор mortgage creditor кредитор по ипотеке net creditor чистый кредитор ordinary creditor обычный кредитор petitioning creditor кредитор, подавший исходное предложение на конкурсе по банкротству preferential creditor кредитор с предпочтительным правом требования preferred creditor кредитор с предпочтительным правом требования priority creditor кредитор с предпочтительным правом требования secondary creditor кредитор, не имеющий обеспечения долга secured creditor кредитор, получивший обеспечение secured creditor кредитор, имеющий обеспечение долга; кредитор по обеспеченному долгу separate creditor отдельный кредитор tax creditor лицо, имеющее задолженность по налогам trade creditor лицо, предоставляющее коммерческий кредит unsatisfied execution creditor неудовлетворенный кредитор, возбудивший судебное дело против дебитора unsecured creditor кредитор, не получивший обеспечения -
38 stay
I [steɪ]1) (visit, period) soggiorno m., permanenza f."enjoy your stay!" — "buona permanenza!"
2) dir. sospensione f.II [steɪ]stay of execution — (of death penalty) sospensione di esecuzione
1) (remain) stare, restare, rimanereto stay in business — fig. (not go under) restare a galla
"stay put!" — "resta qui e non muoverti!"
"stay tuned!" — (on radio) "restate sintonizzati!"
2) (have accommodation) alloggiareto stay in a hotel, at a friend's house — stare in albergo, a casa di un amico
3) (spend the night) passare la notteit's very late, why don't you stay? — è tardi, perché non rimani?
to come to stay — (for a few days) venire a stare per qualche giorno; (for a few weeks) venire a stare per qualche settimana
•- stay in- stay on- stay out- stay up* * *[stei] 1. verb1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) restare, rimanere2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) restare2. noun(a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) soggiorno, permanenza- stay in
- stay out
- stay put
- stay up* * *stay (1) /steɪ/n.1 soggiorno; permanenza; sosta; degenza: a long stay, una lunga permanenza; a short stay, un breve soggiorno; He had a long stay in hospital, fece una lunga degenza in ospedale; Enjoy your stay ( o Have a good stay), buona permanenza2 (leg.) sospensione, rinvio; cancellazione ( di una causa); innammissibilità ( di un'azione): The offender was granted a stay of execution, al colpevole è stata concessa una sospensione dell'esecuzione della condanna3 (lett.) freno; ostacolo; impedimento; remora4 (fam.) resistenza; durata● (leg.) stay law, moratoria □ (med.) long-stay patients, lungodegenti.stay (2) /steɪ/n.1 ( anche fig.) appoggio; sostegno; puntello: the stay of my old age, il sostegno (o il bastone) della mia vecchiaia2 (naut.) strallo, straglio3 (edil., mecc.) cavo; strallo; tirante● (mecc.) stay bar (o stay rod), montante; tirante □ (mecc.) stay bolt, bullone passante; bullone tenditore □ stay lace, laccio per busto □ ( un tempo) stay maker, bustaia □ (naut.) stay tackle, paranco di strallo □ (mecc.) stay tube, tubo tenditore □ (naut.) to miss stays, non riuscire a virare; mancare una virata □ The ship is in stays, la nave è in ralinga ( in procinto di virare di bordo in prua).♦ (to) stay (1) /steɪ/A v. i.1 stare; restare; rimanere; soggiornare; dimorare; alloggiare; fermarsi; trattenersi: to stay at home, restare in casa; to stay in bed, rimanere a letto; Stay here till I return, rimani qui finché non torno!; I'm in a hurry; I have no time to stay, ho fretta; non posso trattenermi; Can you stay for ( o to) dinner?, ti fermi a cena da noi?; to stay at (o in) a hotel, alloggiare in albergo; to stay with relatives, stare da (o essere ospite di) parenti NOTA D'USO: - stare- NOTA D'USO: - go to / go and-2 aspettare; arrestarsi; fermarsi; indugiare: Get him to stay a minute, fallo aspettare un minuto!; Stay a little longer, rimani ancora un po'!3 rimanere in carica; ( sport: di un giocatore) restare in squadra; permanere; continuare: to stay as the sales manager, restare in carica come direttore alle vendite; to stay in teaching, continuare a fare l'insegnante; restare nell'insegnamento4 (fam.) resistere; reggere; farcelaB v. t.2 (spec. leg.) differire; rimandare; rinviare; ritardare; sospendere: to stay a decision, rimandare una decisione; to stay an order [sb.'s execution, a judgment], sospendere un'ordinanza [l'esecuzione di q., un giudizio]; to stay proceedings, rinviare un procedimento3 calmare; soddisfare: A glass of milk stayed my hunger, un bicchiere di latte mi ha calmato la fame4 reggere a; resistere a: He couldn't stay the course, non è riuscito a resistere sino alla fine del percorso; (fig.) ha dovuto cedere (o arrendersi)● ( sport) to stay at the front, restare in testa (o nelle posizioni di testa) □ to stay clear of, stare alla larga da; evitare; scansare □ (fig.) to stay cool, restare calmo; mantenere la calma □ to stay one's hand, astenersi (o trattenersi) dal fare qc. □ ( sport) to stay in the game (o in the match), restare in partita; poter vincere □ ( di un professionista) to stay in practice, continuare a esercitare la professione; rimanere in servizio □ (fig.) to stay in the wings, restare dietro le quinte □ ( sport) to stay on the bench, stare in panchina; fare panchina □ (fam.) to stay put, restare al proprio posto; restar fermo; rimaner fisso; tenere □ to stay the same, non cambiare mai □ (fig. fam.) to be here (o to come) to stay, prendere piede; affermarsi: This fashion has come to stay, questa moda si è ormai affermata.(to) stay (2) /steɪ/v. t.2 (naut.) strallare.* * *I [steɪ]1) (visit, period) soggiorno m., permanenza f."enjoy your stay!" — "buona permanenza!"
2) dir. sospensione f.II [steɪ]stay of execution — (of death penalty) sospensione di esecuzione
1) (remain) stare, restare, rimanereto stay in business — fig. (not go under) restare a galla
"stay put!" — "resta qui e non muoverti!"
"stay tuned!" — (on radio) "restate sintonizzati!"
2) (have accommodation) alloggiareto stay in a hotel, at a friend's house — stare in albergo, a casa di un amico
3) (spend the night) passare la notteit's very late, why don't you stay? — è tardi, perché non rimani?
to come to stay — (for a few days) venire a stare per qualche giorno; (for a few weeks) venire a stare per qualche settimana
•- stay in- stay on- stay out- stay up -
39 debtor
ˈdetə сущ.
1) дебитор;
должник joint debtor ≈ совместный должник poor debtor ≈ несостоятельный должник
2) бух. дебет (левая страница приходно-расходных книг, куда вносятся все получаемые ценности, а также все числящиеся по данному счету долги и расходы) Ant: credit должник, дебитор - poor * (американизм) несостоятельный должник (освобождаемый судом от уплаты долга) - * country страна-должник - *'s prison долговая тюрьма - to be smb.'s * for 100 dollars задолжать кому-л. 100 долларов - * for one's life to smb. чей-л. должник по гроб( жизни) (бухгалтерское) дебет, приход (в торговых книгах) (бухгалтерское) левая, дебетовая сторона счета, дебетовая страница( на которой записывается дебет;
тж. * column) - *s account счет дебитора bond ~ заемщик по облигационному займу debtor дебет ~ бухг. дебет, приход ~ дебетовая сторона счета ~ дебетовая страница ~ дебитор ~ должник, дебитор;
debtor's prison долговая тюрьма ~ должник ~ левая сторона счета ~ приход ~ должник, дебитор;
debtor's prison долговая тюрьма execution ~ должник по исполнительному листу joint ~ совокупный должник joint ~ содолжник judgment ~ должник, против которого вынесено решение суда judgment ~ должник, получивший судебное решение judgment ~ должник по постановлению суда loan ~ заемщик mortgage ~ должник по закладной petitioning ~ должник, подавший исходное предложение на конкурсе по банкротству principal ~ основной должник secondary ~ второстепенный должник trade ~ коммерческий дебитор -
40 arrest
арешт, накладання арешту, затримання ( підозрюваного тощо); заборона; припинення, призупинення ( виконання рішення тощо); постанова суду; (за)арештовувати, накладати арешт (на майно тощо), затримувати; припиняти, призупиняти ( виконання рішення тощо); забороняти- arrest a judgement
- arrest a suspect
- arrest an offender
- arrest by warrant
- arrest entry
- arrest federally
- arrest for crime
- arrest for drug possession
- arrest for federal crime
- arrest form
- arrest goods
- arrest in a frame-up
- arrest in custody
- arrest in quarters
- arrest judgement
- arrest judgment
- arrest locally
- arrest of cargo
- arrest of ship
- arrest of vessel
- arrest of judgement
- arrest of judgment
- arrest on suspicion
- arrest on charge
- arrest on civil process
- arrest on espionage charges
- arrest on mesne process
- arrest on probable cause
- arrest on spy charges
- arrest on spying charges
- arrest on suspicion
- arrest on suspicion of a crime
- arrest on the spot
- arrest on trumped-up charges
- arrest order
- arrest process
- arrest rate
- arrest record
- arrest records
- arrest resistance
- arrest technique
- arrest the body of offender
- arrest under suspicion
- arrest upon hue and cry
- arrest warrant
- arrest without warrant
- arrest witness
См. также в других словарях:
execution — Carrying out some act or course of conduct to its completion. Northwest Steel Rolling Mills v. Commissioner of Internal Revenue, C.C.A.Wash., 110 F.2d 286, 290. Completion of an act. Putting into force. The completion, fulfillment, or perfecting… … Black's law dictionary
execution — Carrying out some act or course of conduct to its completion. Northwest Steel Rolling Mills v. Commissioner of Internal Revenue, C.C.A.Wash., 110 F.2d 286, 290. Completion of an act. Putting into force. The completion, fulfillment, or perfecting… … Black's law dictionary
judgment creditor — A person in whose favor a money judgment has been entered by a court of law and who has not yet been paid. One who has obtained a judgment against his debtor, under which he can enforce execution. A person in whose favor a money judgment is… … Black's law dictionary
judgment creditor — A person in whose favor a money judgment has been entered by a court of law and who has not yet been paid. One who has obtained a judgment against his debtor, under which he can enforce execution. A person in whose favor a money judgment is… … Black's law dictionary
execution — ex·e·cu·tion /ˌek si kyü shən/ n 1: the act or process of executing witnessed the execution of the will 2: a putting to death as fulfillment of a judicial death sentence 3: the process of enforcing a judgment (as against a debtor); also: a… … Law dictionary
EXECUTION — (Civil), laws concerning methods of recovering a debt. Definition and Substance of the Concept In Jewish law, a debt or obligation (ḥiyyuv) creates in favor of the creditor not only a personal right of action against the debtor, but also a right… … Encyclopedia of Judaism
judgment — judg·ment also judge·ment / jəj mənt/ n 1 a: a formal decision or determination on a matter or case by a court; esp: final judgment in this entry compare dictum, disposition … Law dictionary
execution — The act of getting an officer of the court to take possession of the property of a losing party in a lawsuit, the judgment debtor, on behalf of the winner, the judgment creditor, so that it may be sold and the proceeds may be used to pay the… … Glossary of Bankruptcy
Execution — Ex e*cu tion, n. [F. ex[ e]cution, L. executio, exsecutio.] 1. The act of executing; a carrying into effect or to completion; performance; achievement; consummation; as, the execution of a plan, a work, etc. [1913 Webster] The excellence of the… … The Collaborative International Dictionary of English
execution — [ek΄si kyo͞o′shən] n. [ME execucion < Anglo Fr < OFr execution < L executio, exsecutio: see EXECUTOR] 1. the act of executing; specif., a) a carrying out, doing, producing, etc. b) a putting to death as in accordance with a legally… … English World dictionary
Judgment summons — Judgment summons, in English law, a summons issued under the Debtors Act 1869, on the application of a creditor who has obtained a judgment for the payment of a sum of money by instalments or otherwise, where the order for payment has not been… … Wikipedia